Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Termine de arrastrar haciendo clic de nuevo o aborte pulsando Esc.
Finish dragging by clicking again or abort by pressing Esc.
Si recuperan mi avión, llamaré al equipo para que aborte.
If they get my plane back, I'll call off the strike.
Está tratando que ella aborte.
He's trying to give her a miscarriage.
Deja que lo aborte, ¿vale?
Let-let me just work it out, okay?
Él quiso que yo aborte.
He didn't want me to have her.
El comportamiento por defecto es sin embargo, que tu script se aborte cuando el cliente remoto se desconecta.
The default behaviour is however for your script to be aborted when the remote client disconnects.
Accidente de buceo a otro pasajero en el barco haciendo que el barco aborte el buceo planificado.
Diving accident to other passenger on boat causing the boat to abort planned diving.
Inicie la creación de un Archivo de Imagen Controlado, pero aborte el proceso inmediatamente después de iniciado.
Start creation of a managed file but abort the process immediately after it started.
Esta función debería devolver true si deseas que continúe el borrado, y false si quieres que aborte.
This function should return true if you want the deletion to continue, and false if you want to abort.
No habrá mujer que aborte, ni estéril en tu tierra; y yo cumpliré el número de tus días.
There shall nothing miscarry, nor be barren, in your land: the number of your days I will fulfill.
Palabra del día
oculto