Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Tú que aborreces a los ídolos, ¿robas de sus templos?
You who abhor idols, do you rob temples?
¡Y la razón por la que hice eso fue por que me aborreces!
And the reason I did is because you annoy me!
Lo que tú aborreces, no se lo hagas a nadie.
Whatsoever you hate do to no man.
aborreces a Poppy. No lo hago.
You loathe Poppy. I do not.
¿Tú aborreces la violencia, no es así?
You abhor violence, don't you?
Sabes que aborreces acercarte a él tanto como yo y no me extraña.
You know you loathe going near him as much as I do... and it's no wonder.
Mas tienes esto, que aborreces los hechos de los Nicolaítas; los cuales yo también aborrezco.
But this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
Mas tienes esto, que aborreces los hechos de los Nicolaítas; los cuales yo también aborrezco.
But this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicolaitanes, which I also hate.
Pero tienes esto, que aborreces las obras de los nicolaítas, las cuales yo también aborrezco.
But this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
Mas tienes esto, que aborreces los hechos de los Nicolaítas; los cuales yo también aborrezco.
But this you have, that you hate the works of the Nicolaitans, which I also hate.
Palabra del día
la guirnalda