Tú que aborreces a los ídolos, ¿robas de sus templos? | You who abhor idols, do you rob temples? |
¡Y la razón por la que hice eso fue por que me aborreces! | And the reason I did is because you annoy me! |
Lo que tú aborreces, no se lo hagas a nadie. | Whatsoever you hate do to no man. |
Tú aborreces a Poppy. No lo hago. | You loathe Poppy. I do not. |
¿Tú aborreces la violencia, no es así? | You abhor violence, don't you? |
Sabes que aborreces acercarte a él tanto como yo y no me extraña. | You know you loathe going near him as much as I do... and it's no wonder. |
Mas tienes esto, que aborreces los hechos de los Nicolaítas; los cuales yo también aborrezco. | But this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicolaitans, which I also hate. |
Mas tienes esto, que aborreces los hechos de los Nicolaítas; los cuales yo también aborrezco. | But this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicolaitanes, which I also hate. |
Pero tienes esto, que aborreces las obras de los nicolaítas, las cuales yo también aborrezco. | But this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicolaitans, which I also hate. |
Mas tienes esto, que aborreces los hechos de los Nicolaítas; los cuales yo también aborrezco. | But this you have, that you hate the works of the Nicolaitans, which I also hate. |
