Nada se ha resuelto y la naturaleza aborrece el vacío. | Nothing has been resolved and nature abhors a vacuum. |
Si el mundo os aborrece, sabe que me odiaba antes. | If the world hates you, know that it hated me before. |
Eso es perfectamente cierto, pero la naturaleza aborrece el vacío. | That is perfectly true. But nature abhors a vacuum. |
Debido a esto, aborrece baja calidad y Web site spammy. | Because of this, it abhors low quality and spammy websites. |
En su justicia, aborrece y castiga todo pecado. | In his justice he hates and punishes all sin. |
En este mundo, nadie aborrece la palabra 'amor'. | In this world, no one hates the word 'love'. |
El escritor de Proverbios listó siete pecados que el Señor aborrece (6:16-19). | The Proverbs writer listed seven sins the Lord hates (6:16-19). |
Federico Engels explicó que la naturaleza aborrece el vacío. | Friedrich Engels explained that nature abhors a vacuum. |
El creyente aborrece el pecado aunque él a veces peque. | The believer hates sin though he sometimes sins. |
No somos parte de él; por lo tanto, el mundo nos aborrece. | We are not part of it; therefore, the world hates us. |
