Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ellos abogarán por tu misericordia. | They will plead for your mercy. |
Ante esta realidad, ambos candidatos abogarán por una lectura securitaria que promoverá el reforzamiento de las fronteras externas y del control interno. | Faced with this reality, both candidates will advocate a security interpretation that promotes the strengthening of external borders and internal control. |
También esperan lograr reducir el número de armas que cruzan la frontera de los EU hacia México, y abogarán por un mejor trato a los inmigrantes. | It also hopes to reduce the number of guns crossing the US Border into Mexico and will advocate for better treatment for immigrants. |
Lo más importante es que todos se comprometieron a dejar de utilizar a los niños como víctimas de trata y en adelante abogarán por esa causa en sus comunidades. | Most importantly, they all pledged to stop using trafficked children and from now on will champion that cause within their communities. |
Los miembros de WLA-CdM presentarán estas narraciones alternativas en diversos foros y plataformas de debate, y abogarán por su inclusión en los planes de acción nacionales y las estrategias globales para la prevención del extremismo violento. | WLA-CdM members will present these alternative narratives and advocate for their inclusion in national action plans and global strategies for the prevention of violent extremism. |
¿Cómo concebimos la experimentación e investigación en los ámbitos de la literatura y el arte, incluidas esas cosas que inevitablemente representarán y hasta abogarán por concepciones del mundo que van en contra de una comprensión dialéctica materialista del mundo? | How do we envision experimentation and probing in the realms of literature and art, including those things which will inevitably represent and even argue for worldviews that go against a dialectical materialist understanding of the world? |
La cuarta mesa redonda puso en marcha una coalición global de ciudades, sus asociaciones y redes e instituciones financieras que abogarán por una transformación de las finanzas municipales mediante la presentación de aquellas innovaciones que ya se están implementando y nuevas de oportunidades de financiación. | The fourth roundtable launched aglobal coalition of cities, their associations and networks and financial institutions that will advocate for a transformation of Municipal Financeby showcasing innovations that are being implemented and new financing windows of opportunity. |
No había en el país grupos que abogaran por que se aumentase la edad de responsabilidad penal. | The Bahamas considered that there is no domestic lobby to raise the age of criminality. |
También sería útil que las instituciones intergubernamentales regionales abogaran aún más en favor de la causa indígena a nivel regional y nacional. | An increased engagement of regional intergovernmental institutions would also be useful in advancing indigenous issues at the regional and national levels. |
El objetivo fue concienciar a las principales personalidades de los medios de difusión a fin de que abogaran por la promoción y protección de los derechos humanos en la subregión. | The aim was to sensitize leading media personalities to enable them to advocate for the promotion and protection of human rights in the subregion. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!