Debería abogar por un enfoque horizontal justo desde el principio. | It should advocate a horizontal approach right from the outset. |
En balance, parecía el mejor no abogar por culpable cualquier cosa. | On balance, it seemed best not to plead guilty to anything. |
Entonces unknowingly me trasladé encendido a abogar por; Me asustaron. | Then unknowingly I moved on to pleading; I was scared. |
Pero nunca debemos abogar por una dicta de hambre. | But we should never advocate a starvation diet. |
Yo sería el primero en abogar por la obediencia a las leyes justas. | I would be the first to advocate obeying just laws. |
También quisiera abogar por ello para los Balcanes. | I would also like to include the Balkans in this. |
En segundo lugar, habría que abogar por las soluciones pacíficas mediante esfuerzos políticos y diplomáticos. | Secondly, peaceful solutions through political and diplomatic efforts should be advocated. |
Bueno, si viniste a abogar por el, realmente, no es necesario. | Well, if you came to plead his case, then that's really not necessary. |
Los detractores de Kollontai la acusaron de abogar por la promiscuidad sin restricciones. | Kollantai's detractors accused her of advocating unrestricted promiscuity. |
Es cuestión de abogar por la vida y abogar por una vida saludable. | This is a matter of advocating life and advocating a healthy life. |
