Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ya me aboco a ello.
I'll get on it right away.
Yo me aboco al enfoque de la acción: aprender a través de la enseñanza, experimentar por medio del hacer, VIVIR con pasión y propósito.
I advocate the action approach: to learn through teaching, to experience through doing, to LIVE with passion and purpose.
Además, India se aboco a la programación a fines de la década de los 70, cuando IBM dejó el país – uno de los casos en que, de hecho, la necesidad hace milagros.
In addition, India concentrated on programming back at the end of the 70's, when IBM left the country–one of the cases where necessity was indeed the mother of invention.
Me aboco a ustedes para escuchar que contenido creen seria el más importante para iniciar y que experiencias han tenido en este sentido, que metodologías les ha ayudado en los objetivos y como van midiendo que el mensaje llega.
I meet myself to you to listen that contained they believe serious the but important to begin and that experiences have had in this sense that methodologies have helped them in the objectives and like they go measuring that the message arrives.
Lombardi se abocó a la elección de un selecto repertorio de tangos.
Lombardi devoted himself to the choice of a selected repertoire of tangos.
Entonces comenzó el declive que abocó al cierre pocos años después.
Then he began the decline that devoted itself to the closure a few years later.
Fue el proceso al que abocó el mayor parte de su tiempo.
He devoted the major part of his time to that case.
También se abocó a brindarle educación pública al pobre México rural.
He was also thoroughly committed to providing public education to Mexico's rural poor.
En 1943, el criptógrafo y bibliotecario Ladislav Lorenc se abocó a descifrar las notas de Kukučín.
In 1943, cryptographer and librarian Ladislav Lorenc undertook to decipher Kukuín's notes.
El simplemente se abocó a su trabajo.
He just threw himself into his job.
Palabra del día
el acebo