Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Lombardi se abocó a la elección de un selecto repertorio de tangos.
Lombardi devoted himself to the choice of a selected repertoire of tangos.
Entonces comenzó el declive que abocó al cierre pocos años después.
Then he began the decline that devoted itself to the closure a few years later.
Fue el proceso al que abocó el mayor parte de su tiempo.
He devoted the major part of his time to that case.
También se abocó a brindarle educación pública al pobre México rural.
He was also thoroughly committed to providing public education to Mexico's rural poor.
En 1943, el criptógrafo y bibliotecario Ladislav Lorenc se abocó a descifrar las notas de Kukučín.
In 1943, cryptographer and librarian Ladislav Lorenc undertook to decipher Kukuín's notes.
El simplemente se abocó a su trabajo.
He just threw himself into his job.
El presente trabajo se abocó únicamente a evaluar animales provenientes de granjas tecnificadas.
The purpose of the present work was to evaluate animals coming from technified farms.
De inmediato la agencia se abocó a la tarea de construir instalaciones permanentes allí.
Immediately an extensive effort was made to build permanent facilities there.
En su doctorado, iniciado en 1999, se abocó al área del comercio electrónico.
He began working on his PhD in 1999 and invested in the electronics industry.
Así fue que la primera tarea se abocó a investigar a los caídos y los sobrevivientes.
Therefore the first job was to do everything to investigate the fallen and the survivors.
Palabra del día
disfrazarse