Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero no te ablandes porque no esté aquí. | But don't soften up because I won't be here. |
A menos que los ablandes, se quedarán así. | Unless you soften them, they will stay that way. |
No te me ablandes, también, hijo. | Don't you go soft on me, too, son. |
Por favor, no te ablandes con nosotros. | Please don't go soft on us. |
Ya, bueno, no te ablandes mucho. | Yeah, well, don't get all soft on me. |
No te ablandes con él ahora. | Don't go soft on him now. |
Eso, eso. Por favor, no te ablandes con nosotros. | Hear, hear. Please don't go soft on us. |
No te ablandes conmigo ahora. | Hey, don't you go soft on me now. |
No te ablandes ahora, amigo. | Hey, don't go soft on me now, mate. |
No te me ablandes ahora. | Don't go soft on me now. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!