The Commission found that these actions and omissions, along with other indications, were such that they could be considered deliberate abetment. | La Comisión consideró que estas acciones y omisiones, sumadas a otros indicios, fueron de tal entidad que podrían considerarse como un supuesto de encubrimiento deliberado. |
An offence of abetment can be made out against anyone who causes or encourages the commission of the above offence. | Se podrá procesar por inducción a toda persona que promueva o aliente la comisión del delito mencionado. |
Although living as a peace prisoner feels unjust, very oppressive, and arbitrary, wide support and abetment makes it easier to cope. | Aunque vivir como un prisionero de paz no parece justo, es muy opresivo y arbitrario, tanto apoyo hace que sea más fácil de sobrellevar. |
Moreover, a person who, in Singapore, abets the commission of an offence outside Singapore is guilty of abetment of the offence. | Además, toda persona que colabore material o intelectualmente en Singapur a la comisión de un delito fuera de Singapur es culpable de instigación. |
