Talk to your doctor about the risks of taking abemaciclib. | Hable con su médico sobre los riesgos de tomar abemaciclib. |
The trial was funded by Eli Lilly, which manufactures abemaciclib. | El estudio fue financiado por Eli Lilly, fabricante de abemaciclib. |
If you become pregnant while taking abemaciclib, call your doctor immediately. | Si queda embarazada mientras toma abemaciclib, llame a su médico de inmediato. |
Take abemaciclib at around the same times every day. | Tome abemaciclib aproximadamente a la misma hora todos los días. |
Low-grade fatigue and nausea were also common in women treated with abemaciclib. | La fatiga leve y las náuseas fueron también frecuentes en mujeres tratadas con abemaciclib. |
Take abemaciclib exactly as directed. | Tome abemaciclib exactamente como se le indica. |
Be sure to tell your doctor how you are feeling during your treatment with abemaciclib. | Asegúrese de informar a su médico cómo se siente durante su tratamiento con abemaciclib. |
Sometimes cyclin-dependent kinase inhibitor therapy (palbociclib, ribociclib, or abemaciclib) is also given. | A veces también se administra terapia con inhibidores de cinasas dependientes de ciclinas (palbociclib, ribociclib o abemaciclib). |
Also called abemaciclib. | También se llama abemaciclib. |
You should not breastfeed while taking abemaciclib and for at least 3 weeks after your final dose. | No debe amamantar mientras esté tomando abemaciclib y al menos durante 3 semanas después de su dosis final. |
