Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La tarea es simplemente demasiado difícil y no pueden dar abasto.
The task is simply too difficult and they cannot cope.
Viajó acompañada de familiares, quienes conformaron su equipo de abasto.
Traveled accompanied by relatives, who made up their supply team.
El gobierno solo no dará abasto, ni técnica ni políticamente.
The government alone will not be enough, technically or politically.
Exportación de équidos de abasto vivos (solo animales productores de alimentos).
Export of live equidae for slaughter (food producing animals only).
El laboratorio no da abasto con los casos de este año.
The lab can't keep up with this year's cases.
Condiciones zoosanitarias específicas relativas a la importación de équidos de abasto
Specific animal health conditions regarding imports of equidae for slaughter
Lamentablemente, las redes inalámbricas están cada vez más congestionadas y no dan abasto.
Regrettably, wireless networks are increasingly congested and can not cope.
Hay muchas injusticias y usted no da abasto.
There's lots of injustice and you can't handle it all.
Su sistema inmunológico no da abasto. Esto causa bacteriemia.
Your immune system cannot keep up. This causes blood poisoning.
Mi marido no se da abasto con él.
My husband does not cope very well with it.
Palabra del día
la aceituna