Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Resultados de búsqueda: 'abastecemos' en Santo Domingo (Heredia, Costa Rica)
Search results: 'abastecemos' in Santo Domingo (Heredia, Costa Rica)
También abastecemos a Bar/Bat Mitzvahs, despedidas y reuniones familiares.
We also cater to Bar/Bat Mitzvahs, showers and family gatherings.
Así, se abastecemos de la paciencia, el papel y otros materiales necesarios.
So, we stock up with patience, paper and other necessary materials.
Ya abastecemos todas las instalaciones de Apple utilizando un 100 % de energías renovables.
Like powering all Apple facilities worldwide with 100% renewable energy.
Cuando usted lo solicite hacemos entregas y abastecemos la línea de producción.
We deliver upon your request to feed the production line.
Bueno, ahora nos abastecemos y nos vamos.
Oh, right now, we stock up, get set.
Para actuar con ética, tenemos que mostrar cómo nos abastecemos y trabajamos con los productores.
To be ethical, we have to show how we source and work with producers.
Otro desafío es cómo abastecemos nuestros materiales no agrícolas (y por lo tanto no renovables) de manera responsable.
A further challenge is how we source our non-agricultural (and therefore non-renewable) materials responsibly.
Cómo y dónde nos abastecemos son piezas clave de información para todos los interesados en esta importante área.
How and where we source are key pieces of information for all those interested in this important area.
El Plan establece objetivos exigentes, incluido cómo abastecemos materias primas y cómo los consumidores usan nuestras marcas.
The Plan sets stretching targets, including how we source raw materials and how consumers use our brands.
Palabra del día
la aceituna