Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Se abarrota pues la gama a menudo (por no decir siempre). | The beach (not to always say) is thus often crammed. |
¿Y qué se abarrota en los cursos? | And what is crammed into the courses? |
Se abarrota tanto que ya no sabes ni lo que tienes. | Just gets so cluttered, You don't know what you have anymore. |
Un ejemplo es la clase profesional gerencial que abarrota los templos neopentecostales. | One example is the professional managerial class that packs the Neo-Pentecostal churches. |
El más y más aprender se abarrota en los cursos aumentar cuentas altas de la prueba. | More and more learning is crammed into the courses to increase high test scores. |
El mar de oyentes cultos que abarrota los salones de actos y los estadios quedaría reducido a un reguero. | The ocean of educated public filling the halls and stadiums would be reduced to a trickle. |
A medida que el buzón de entrada se abarrota de spam, los usuarios exigen que los boletines solo contengan información útil. | As the inbox is crammed spam, users require that the newsletters contain no useful information. |
Nuestra mente quiere ser alimentada con información; la educación moderna nos abarrota con hechos desde todos los ángulos de la objetividad. | Our mind wants to be fed with information; modern education crams us with facts from all directions of objectivity. |
Mi inbox apenas se abarrota con buenas noticias, gran consejo, y millones en las cuentas apenas que necesitan la autorización de mí. | My inbox is just crammed with good news, great advice, and millions in accounts just needing the ok from me. |
Su boletín de noticias se abarrota por completo de grandes extremidades y estudios de caso de afiliados acertados y qué él está haciendo. | His newsletter is crammed full of great tips and case studies of successful affiliates and what they are doing. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!