Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Imaginar que el territorio, que le ayudó a no te abandonaré.
Imagine that the territory, which helped you cannot forsake you.
Y entonces no abandonaré ese tráiler hasta que haya cátering.
And then I'm not leaving that trailer until there's catering.
No te abandonaré a los estragos de la mortalidad.
I would not abandon you to the ravages of mortality.
Como tal, no abandonaré la aplicación de la ley.
As such, I will not abandon the enforcement of law.
E incluso si hiciste esto, no te abandonaré.
And even if you did this, I won't abandon you.
Solo con la solemne promesa de que nunca os abandonaré.
Only a solemn pledge that I will never abandon you.
Yo misma abandonaré al bebé en las montañas.
I myself will go leave the baby in the mountains.
He traicionado a mi país, pero no lo abandonaré.
I betrayed my country, but I won't abandon it.
No abandonaré a la única familia que me queda.
I'm not gonna leave the only family I have left.
No abandonaré este reino, y tampoco vosotros.
I shall not abandon this kingdom, and neither will you.
Palabra del día
la rebaja