Siempre se abalanzan a la primera oportunidad. | You always pounce at the first opportunity. |
Se abalanzan sobre esas subastas como buitres. | They descend on these auctions like vultures. |
Me refiero a que, a esta edad, se abalanzan sobre ti, ¿verdad? | I mean, at this age, they jump all over you, right? |
Los locos se abalanzan sobre el carro, tratando de robar lo máximo posible. | The madmen jump on the carriage trying to loot as much as possible. |
Algunos se abalanzan sobre el escenario. | There's a rush at the stage. |
Justo al lado (un poco más a la izquierda), pequeñas cascadas se abalanzan al valle. | Right beside, a bit further to the left, small waterfalls tumble towards the valley. |
Efectivamente, esto es ahora abundantemente obvio para todos ustedes y se abalanzan hacia el punto máximo. | Indeed, this is now abundantly obvious to all of you as you hurtle toward the tipping-point. |
Las rugientes olas, las olas que se abalanzan hacia la playa, se retiran lentamente; retroceden. | The roaring waves, the waves that gush towards the shore, are withdrawn slowly; they recede. |
No he visto nunca sus caras, pero cuando sueño, se abalanzan sobre mí. | I can't see their faces, but when I dream, I see them staring at me. |
Se abalanzan en conjunto hacia el público, casi amenazadoramente, conscientes de que tienen una historia potente que contar. | They lunge loudly towards the audience, menacing almost, knowing that they have a poignant story to tell. |
