I'd like to get the a-team in here, please: | Me gustaría traer a la Brigada A aquí por favor: |
But now, thanks to the a-team, he's back. | Pero ahora, gracias al equipo-A, ha vuelto. |
Guys, I don't believe for one second that Spencer's on the a-team. | Chicas, no creo ni por un segundo que Spencer esté en el equipo de A. |
You and the a-team are awesome. | Tú y el "Equipo A" sois imponentes. |
Want to go together with a-team that is reliable by booking your Luxurious rental aircraft flight around at the discount rates by calling us free. | ¿Quieres ir junto con un equipo que es fiable al reservar su vuelo de la aeronave de alquiler de lujo en torno a las tasas de descuento llamando gratis. |
Want to choose a-team that's reliable by calling at no cost for you by scheduling your Luxurious charter airplane trip around in the discount value and established! | Que elegir un equipo que sea confiable, llamando sin costo para usted por la programación de su lujoso viaje en avión chárter alrededor en el valor de descuento y estableció! |
Looks like you stopped the A-Team once and for all. | Parece que detuviste al A-Team de una vez por todas. |
I just really think you need the A-Team on this. | Realmente creo... que necesitas al Equipo A en esto. |
Prize: Leadership and objectives of the A-team and Losties. | Premio: Liderazgo y objetivos del equipo-A y los Losties. |
I'd like to get the A-team in here, please: | Me gustaría traer a la Brigada A aquí por favor: |
