El caso de Rusia en 1991 es aún más sorprendente. | The case of Russia in 1991 is even more striking. |
Arne Jacobsen fue un gran dibujante y aún mejor acuarelista. | Arne Jacobsen was a great draftsman and even better watercolorist. |
Bajo este nombre creadores producir juegos que aún requieren mejoras. | Under this name creators produce games that still require improvements. |
En un sentido espiritual, sus descendientes son aún más numerosos. | In a spiritual sense, their descendants are even more numerous. |
Pirata tenía muchas leyendas, y sobre su tesoro aún más. | Pirate had many legends, and about their treasure even more. |
O mejor aún sobre el lugar de encuentro entre ambos. | Or better still on the place of meeting between both. |
Dictamen de 19.2.2009 (no publicado aún en el Diario Oficial). | Opinion of 19.2.2009 (not yet published in the Official Journal). |
Dictamen de 23.6.2005 (no publicado aún en el Diario Oficial). | Opinion of 23.6.2005 (not yet published in the Official Journal). |
Estas diferencias ocurren aún entre miembros de la misma familia. | These differences occur even among members of the same family. |
La existencia de Machu Picchu está aún sujeta a controversias. | The existence of Machu Picchu is still subject to controversies. |
