Para quienes añoran la libertad, no todo está perdido. | To those who yearn for liberty, all is not lost. |
Los judíos añoran los días de David y Salomón. | The Jews remember with longing the days of David and Solomon. |
Escuchamos a todos los iraquíes que añoran la libertad. | We hear all Iraqis who yearn for liberty. |
Las masas añoran la justicia y la igualdad económica. | The masses long for fairness and economic equality. |
Y ayer fue un día decepcionante para aquellos que añoran la paz. | And yesterday was a disappointing day for those who have longed for peace. |
Normalmente van a casa porque añoran a sus padres. | Usually they go home because they miss their parents. |
Todos conocemos personas de distintas edades que añoran sentirse amadas. | We all know folks of all ages longing to be loved. |
Aún confundidos por el populista Zelaya, añoran un presidente que nunca existió. | Still confused by the populist Zelaya, they long for a President who never existed. |
Las naciones añoran la paz que disfrutaban en el pasado. | Suffering nations are begging for the peace of yesteryear. |
Cuanto más progresa la civilización, más añoran las personas a la naturaleza. | The more civilization advances, the more people long for nature. |
