Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No es saludable para ti que te aísles así.
It's not healthy for you to contain yourself like this.
Nunca aísles innecesariamente a los jóvenes LGBTT de la población general.
Never unnecessarily isolate LGBTQ youth from the general population.
Solo te necesito para que lo aísles, eso es todo.
I just need you to isolate him, is all.
No te aísles por una fantasía que tengas.
Don't cut yourself off because of some fantasy you have.
Corazón, no quiero que te aísles de la gente.
Sweetheart, I don't want you to avoid people.
Considera tus opciones y no te aísles.
Consider your options and don't isolate yourself.
Pasa tiempo con otros. No te aísles.
Spend time with others. Do not isolate yourself.
No te aísles en un momento de necesidad, ¡ve con tus amigos!
Don't isolate yourself in a time of need, reach out to your friends!
Necesito que aísles la energía y la dirijas hacia la puerta.
I need you to isolate the power and direct it towards the gate.
No son la norma, ni representan una razón para que te aísles.
They are not the norm, nor do they represent a reason for hiding away.
Palabra del día
la escarcha