Rolando a viento fuerza 5 y fuerte marejada a la tarde. | Changing to force 5 wind and strong swell in the afternoon. |
Por lo que su uso está muy indicado en los casos de cefaleas debidas a viento externo y también interno, con acumulación de Yang hepático. | As far as its use is indicated in cases of headache due to external wind and internal, with accumulation of liver Yang. |
Y no sonará a viento en las tuberías. | It won't sound like no wind in the pipes. |
Órganos a viento globulares y tubulares. | Wind organs, globular and tubular. |
Molinos a viento accesorios. | Accessory wind mills. |
¡Qué sueño! Duerme el molino a viento bajo la luna de plata. | The windmill is sleeping under the silver moon. |
NALINI Mantotex reperesenta a un nuevo tipo de investigación y desarollo de membranas impermeables y probadas a viento. | NALINI Mantotex represents a new direction in research and development of waterproof breathable membranes. |
Si se encuentra en una zona muy expuesta a viento, habrá demasiado oxígeno alimentando a las brasas. | If it is in an exposed area, then there will be too much oxygen fuelling the coals. |
Hoy tuvimos un poco de todo en cuanto a viento, y completamos una buena regata, lo cuál es importante. | There was a little bit of everything today windwise, and we sailed a good race, which is important. |
Ya desde la más joven edad toca los instrumentos musicales naturales, de la prehistoria y de la antigüedad, a viento y percusiones. | Since the youngest age plays the natural musical instruments of the prehistory and of the antiquity, winds and percussions. |
