Gracias, Jane, pero en realidad vinimos a verte a ti. | Thank you, Jane, but we actually came to see you. |
¿Por qué crees que vine a verte a ti primero? | Why do you think I came to see you first? |
Mylene vino a verte a ti para todo esto. | Mylene came to see you for all of this. |
He venido a verte a ti pero ¿dónde están los pisapapeles? | I came to see you but where are the paperweights? |
Alguien muy especial a venido aquí solo a verte a ti. | Someone very special came here just to see you. |
He venido a verte a ti pero ¿dónde están los pisapapeles? | I came to see you... but where are the paperweights? |
Fue a verte a ti, pero no estabas en la comisaria. | He went to see you, but you weren't at the precinct. |
Cariño, vine a verte a ti, no tu casa. | Oh, sweetheart, I came to see you, not your place. |
Vine a ver a mis nietos, a verte a ti. | I came to see my grandchildren, to see you. |
Bien, la verdad es que vine a verte a ti. | Well, actually, it was you that I came to see. |
