Y si eso te molesta, entonces no lo volveré a ver más. | And if that bothers you, then I will never see him again. |
Enséñame a ver mas allá de lo que yo veo. | Teach me to see beyond what I see. |
Voy a ver mas tarde, ¿de acuerdo? | I'm gonna see you later, okay? |
Lo irás a ver mas tarde, ¿cierto? | You're gonna see him later, aren't you? |
¿Quieres ir a ver mas tarde? | Want to go see it later? |
Te invitamos además a ver mas letras de canciones de Jennifer Lopez & Marc Anthony en Música de. | Te invitamos ademas a ver mas letras de canciones de Jennifer Lopez & Marc Anthony en Musica de. |
Le invitamos a ver mas productos de nuestra tienda, Estaremos muy contentos en hacerle un descuento especial por envío combinado. | We invite you to see our other products. We will be very glad to give you a special discount for combined shipment. |
La Misión nos lleva a ver mas allá, a descubrir en la vida de todos los días los dramas y esperanzas del mundo en que vivimos. | Mission helps us to look further and to discover in everyday life the tragedies and the hopes of the world in which we live. |
Esta sociedad es sublime, y esta sociedad está disponible para cada alma dispuesta a ver mas allá de la ilusión acerca de la razón eterna para vivir la vida como un ser humano. | Such a partnership is sublime, and this partnership is open to any soul willing to see beyond the illusion toward the eternal reason for living life as a human being. |
Hasta que en una ocasión, Buda llego a donde estaba una higuera, y allí se puso a meditar sentado bajo ese árbol donde comenzó a lograr separarse por momentos de la influencia del mundo material, y comenzó a ver mas allá de lo evidente. | So that on one occasion, Buddha came to where it was a fig tree, and then began to meditate sitting under that tree where he began to achieve at times separated from the influence of the material world, and began to see beyond the obvious. |
