I want to put on record at this gathering that Pakistan is proud of this representation and empowerment of women, which is a unique feature in the world. | Quiero dejar constancia en esta reunión de que el Pakistán se siente orgulloso de esa representación y potenciación de la mujer, que en este mundo no tiene parangón. |
But the Tregothnan estate has a unique feature: its gardens. | Pero la propiedad Tregothnan tiene un rasgo inconfundible: sus jardines. |
Stainless steel has a unique feature: It is self healing. | El acero inoxidable posee una característica única: se auto-repara. |
It's a unique feature of the universe, really. | Es una característica única en el universo, de verdad. |
It is a unique feature to give you better rankings in Google search. | Es una característica única para darle mejor ranking en Google búsqueda. |
The innovative wiring diagram is a unique feature of elecworksTM. | El diagrama de cableado es una característica única e innovadora de elecworksTM. |
This is a unique feature of migraines. | Esta es una característica única de las migrañas. |
Except for one thing: Very soon, this won't be a unique feature. | Excepto por una cosa: Muy pronto, esto no será una característica única. |
This again was a unique feature in Swamiji. | Esto también era una característica única en Swamiji. |
Do you have a unique feature you love because it makes you special? | ¿Tienes una característica única que amas porque te hace sentir especial? |
