This is the story of a time long ago. | Esta es la historia de un tiempo remoto. |
This is the story of a time long ago. | Ésta es la historia de un tiempo remoto. |
NARRATOR: Thie is the story of a time long ago. | Esta es la historia de una época pasada. |
Ancient stone arches from a time long ago. | Arcos de piedra antigua de hace mucho tiempo. |
It serves as a reminder, of a time long ago, when the world was very different. | Sirve como un recordatorio, de un tiempo pasado, cuando el mundo era muy diferente. |
There must have been a time long ago no doubt when that was true. | Debe haber habido un momento, hace mucho, en que sin duda era así. |
I believe that, once upon a time long ago they heard the music and followed it. | Yo creo que una vez hace mucho tiempo ellos oyeron la música y la siguieron. |
Time has burnished, to a golden and rosy glow, this precious childhood memory of a time long ago. | El tiempo ha pulido, a un brillo dorado y sonrosado, este precioso recuerdo de infancia de hace mucho tiempo. |
This is the story of a time long ago, a time of myth and legend, when the Earth was still young. | Esta es la historia de una época pasada. Una época de mitos y leyendas cuando la Tierra aún era joven. |
Each division of the rocks, we are told, represents a time long ago, and an ancient world that long since has ceased to exist. | Se nos dice que cada división de rocas representa un tiempo largo y un mundo antiguo que hace mucho ha dejado de existir. |
