In particular, a temporal acceleration is often of particular importance. | En particular, una aceleración temporal es a menudo de particular importancia. |
The EPTF generator is set with a temporal coefficient of +0.98753. | El generador CTEP es programado con un coeficiente temporal de +0.98753. |
That is a temporal victory, in contrast to an eternal victory. | Es una victoria temporal, en contraste con una victoria eterna. |
Can the cause of a temporal thing be itself temporal? | ¿Puede la causa de una cosa temporal ser en sí misma temporal? |
Heat is a temporal construct of the mind. | El calor es un invento temporal de la mente. |
Its events are arranged on a temporal continuum. | Sus acontecimientos están dispuestos en un continuo temporal. |
The point is a temporal awareness of the painting. | El punto es la consciencia temporal del cuadro. |
Eclipse publishes a temporal directory inside the workspace. | Eclipse publica en un directorio temporal dentro del workspace. |
The artist acts within a temporal limit. | La artista trabaja dentro de un límite temporal. |
You can't, it would create a temporal paradox. | No puedes, eso crearía una paradoja temporal. |
