Salads are commonly eaten as a side dish in Serbia. | Las ensaladas se comen como un plato de acompañamiento en Serbia. |
Serve as a side dish, or on toast as an appetizer. | Sírvela como acompañamiento, o sobre pan tostado como un aperitivo. |
This pasta is not only a side dish. | Esta pasta no es solo un plato de acompañamiento. |
You don't really need a side dish for gazelle. | En realidad no necesitas un plato adicional para gacela. |
Include them as a side dish at breakfast, lunch, or dinner. | Inclúyalos como guarnición en el desayuno, el almuerzo o la cena. |
This salad is perfect as a side dish or a light meal. | Esta ensalada es perfecta como guarnición o comida ligera. |
Serve as a side dish to meat or fish. | Sirva como acompañante de la carne o pescado. |
Chickpeas with rosemary are a great aperitif but also a side dish. | Los garbanzos con romero son un gran aperitivo, pero también un acompañamiento. |
Serve as a side dish with meals or alone as a snack. | Sírvala como guarnición con las comidas o sola como un refrigerio. |
For the Flemish, fries are anything but a side dish. | Para los flamencos, las patatas fritas son de todo menos una guarnición. |
