La discusión gira en torno a si es completamente legal. | The discussion goes around if this is completely legal. |
¿Te refieres a si es lo primero en mi vida? | Meaning, is it gonna come first in my life? |
Me refiero a si es un pitbull, ¿o qué? | I mean, is it a pitbull, or what? |
Me refiero, claramente, a si es un riesgo que tomaría. | I mean, clearly, it is a risk they were willing to take. |
Me refiero, claramente, a si es un riesgo que tomaría. | I mean, clearly, it is a risk they were willing to take. |
Me refiero, claramente, a si es un riesgo que correría. | I mean, clearly, it is a risk they were willing to take. |
En cuanto a si es posible, me temo, que es otro asunto. | Whether it's possible is, I fear, another matter. |
Seremos probados en cuanto a si es el Señor quien rige nuestro corazón. | We shall be tested as to whether it is the Lord who has our hearts. |
Luego es interrogado en cuanto a si es más grande que el número aleatorio. | It is interrogated as to whether it is larger than the random number. |
En cuanto a si es mejor supervisar de cerca, la respuesta es que sí. | Regarding whether it is better to have closer monitoring, the answer is yes. |
