Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This does not constitute a settlement guarantee vis-à-vis any third party.
Esto no constituye una garantía de liquidación frente a terceros.
Waymo eventually accepted a settlement offer from Uber.
Waymo finalmente aceptó una oferta de acuerdo de Uber.
Proof of settlement funds and a settlement plan.
Prueba de fondos de asentamiento y un plan de asentamiento.
Yes, we worked together on a settlement account.
Sí, trabajamos juntos en una cuenta de convenio.
The town was a settlement of fewer than 500 residents.
La ciudad era un asentamiento de menos de 500 residentes.
Been injured? Find out if you're entitled to a settlement.
Sido herido? Averiguar si usted tiene derecho a un arreglo.
Then you should know there's a settlement on the table.
Entonces debería saber que hay un acuerdo sobre la mesa.
Everybody knows they have a settlement on the other side.
Todos saben que ellos tienen un asentamiento al otro lado.
From the height of a settlement with a spectacular view.
Desde lo alto de un acuerdo con una vista espectacular.
His parents were so rich, they offered a settlement anyway.
Sus padres eran tan ricos, que le ofrecieron un acuerdo.
Palabra del día
tallar