Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Koba no nació escritor, y nunca ha llegado a serio.
Koba was no born writer and never became a writer.
Sé que no me llevas mucho a serio.
I know you don't take me very seriously.
Zoé, no puedes estar hablando a serio.
Zoé, you can't be serious.
Sé que no debemos llevarlo a serio, pero después de un tiempo, duele.
I know we're not to take it seriously, but it really hurts.
Para la Stabra la calidad y desempeño de sus máquinas son cuestiones llevadas muy a serio.
To Stabra quality and performance of our machines are really important points.
O sea, lo que tendríamos que llevar o no a serio en sus películas.
Namely, what is to be taken seriously and not seriously in his films.
Levamos nuestro trabajo a serio.
We take our job seriously.
El síndrome del bebé azul moderado a serio puede causar un tono de piel café-azulado dado la falta de oxígeno.
Moderate to serious blue baby syndrome may cause brownish-blue skin tone due to lack of oxygen.
Estoy hablando a serio.
I mean that. I really do.
No tomé la plataforma a serio hasta que uno de mis amigos gana un concurso el año pasado.
I never took it seriously until a close friend of mine won a contest last year.
Palabra del día
aquí