Koba no nació escritor, y nunca ha llegado a serio. | Koba was no born writer and never became a writer. |
Sé que no me llevas mucho a serio. | I know you don't take me very seriously. |
Zoé, no puedes estar hablando a serio. | Zoé, you can't be serious. |
Sé que no debemos llevarlo a serio, pero después de un tiempo, duele. | I know we're not to take it seriously, but it really hurts. |
Para la Stabra la calidad y desempeño de sus máquinas son cuestiones llevadas muy a serio. | To Stabra quality and performance of our machines are really important points. |
O sea, lo que tendríamos que llevar o no a serio en sus películas. | Namely, what is to be taken seriously and not seriously in his films. |
Levamos nuestro trabajo a serio. | We take our job seriously. |
El síndrome del bebé azul moderado a serio puede causar un tono de piel café-azulado dado la falta de oxígeno. | Moderate to serious blue baby syndrome may cause brownish-blue skin tone due to lack of oxygen. |
Estoy hablando a serio. | I mean that. I really do. |
No tomé la plataforma a serio hasta que uno de mis amigos gana un concurso el año pasado. | I never took it seriously until a close friend of mine won a contest last year. |
