This wedding was my chance for a redo, and now it's ruined. | Esta boda era mi oportunidad para arreglarlo, y ahora se ha fastidiado. |
I think you should try for a redo with Max. | Creo que deberían probar a empezar de nuevo con Max. |
I really wish we all had, like, a redo. | Realmente deseo que todos habíamos, como, una puesta al día. |
Well, your sister's not getting a redo. | Bueno, tu hermana no puede volver a hacerlo. |
Team pro and reactive a redo without hesitation! | Equipo pro y reactiva un rehacer sin dudarlo! |
Well, they said they'd let me do a redo sometime next week, so... | Dijeron que me dejarían hacer un rebobinado la próxima semana, así que... |
He agreed to a redo of Hirata's scan and a full refund. | Aceptó rehacer la prueba de Hirata y reintegrarle el valor completo. |
At a certain point, let's do a redo. | En cierto punto, haríamos un reacondicionamiento. |
Trust me, I wish I could have a redo. | Créeme, ojalá pudiera rehacerlo. |
We do still have a little time to prep a redo. | Todavía tenemos tiempo para hacerlo nuevamente. |
