La nueva misión, a nuestro modo de ver, debe establecerse con arreglo al Capítulo VII de la Carta. | The new mission, we believe, should be established under Chapter VII of the Charter. |
Monumentos a nuestra gente, a nuestro modo de vida. | Monuments to our people, to our way of life. |
Bueno, eso es muy admirable, pero lo manejaremos a nuestro modo. | Well, that's very admirable, but we will handle this our way. |
Es un ataque a nuestro modo de vida. | It's an attack on our way of life. |
Me estaba protegiendo. Y a nuestro modo de vida. | He was protecting me and our way of life. |
Prométeme que nos encargaremos de esto a nuestro modo. | Promise me, we will handle this in our own way. |
Ahora tenemos que hacer esto a nuestro modo. | Now we have to do this our way. |
Te estamos pagando para que lo hagan a nuestro modo, amigo. | We're paying you to do it our way, mate. |
Deje que lidiemos con esto a nuestro modo. | Leave us to cope with this in our own way. |
Ambos tenemos que lidiar con eso a nuestro modo. | We both had to deal with it in our own way. |
