Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Since it is a night sky, it needs a moon.
Ya que se trata de un cielo nocturno, necesita una luna.
The domed ceiling in the sanctuary represents a night sky full of stars.
El techo abovedado del santuario representa un cielo nocturno lleno de estrellas.
There's a night sky right on the tablet.
Hay un cielo nocturno en la lápida.
Watch a city skyline under a night sky as your screensaver.
Ver un horizonte de la ciudad bajo un cielo nocturno como su protector de pantalla.
In the forest, under a night sky, on a road that can't be traveled.
En el bosque, bajo el cielo de la noche... en un camino que no puede ser recorrido.
A digital reflex camera, a telephoto lens, and a night sky renowned worldwide for its quality and darkness.
Una cámara réflex digital, un teleobjetivo y un cielo nocturno reconocido mundialmente por su calidad y oscuridad.
At night, spotlights between the perforations give the impression of stars in a night sky.
Por la noche, los focos instalados entre estas aberturas dan la impresión de estar ante un cielo estrellado.
There are figures of all shapes and sizes, garments to match, and a night sky to dream about.
Hay personajes de todas las formas y tamaños, ropas para vestirlos y un cielo nocturno para soñar.
This impressive work of Vincent Van Gogh shows an idyllic village under a night sky in the moonlight.
Esta impresionante obra de Vincent Van Gogh nos muestra un idílico pueblo bajo un cielo nocturno a la luz de la luna.
A digital reflex camera, a telephoto lens, and a night sky whose quality and darkness are recognized around the world.
Una cámara réflex digital, un teleobjetivo y un cielo nocturno reconocido mundialmente por su calidad y oscuridad.
Palabra del día
el maquillaje