Have you ever spent any time inside a mascot outfit? | ¿Alguna vez estuvo dentro de un disfraz de mascota? |
Five years ago at a mascot competition. | Hace cinco años, en una competencia de mascotas. |
It's a mascot race; all you gotta do is stay on your feet. | Es una carrera de mascotas, todo lo que tienes que hacer es mantenerte en pie. |
Oh, you want to be a mascot? | Oh, quieres ser mascota. |
How much is a mascot costume? | Cuánto cuesta un disfraz de mascota? |
We are happy to advise you in detail about advertising opportunities with a mascot costume. | Estaremos encantados de aconsejarle en detalle acerca de las oportunidades de publicidad con un traje de la mascota. |
She's only a mascot. | Además no es mi novia. Es mi mascota. |
I want to go to a nice restaurant with good food, not one with a playground or a mascot. | Quiero ir a un buen restaurante con buena comida, no uno con un patio de juegos o mascota. |
You get a mascot package consisting of several costume pieces to make no spark skin more visible. | Usted recibe un paquete de mascota que consta de varias piezas de vestuario para que no la piel chispa más visible. |
Do you want me to cut your face off, so that you can pitch yourself as a mascot in some sort of car commercial? | ¿Quiere que le corte el rostro para que pueda trabajar como mascota en un comercial de autos? |
