Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Edward recibió la cabaña, y a mí me tocó esto.
Edward got the cottage, and I got this.
Y a mí me tocó una veinteañera que quería hablar de hombres.
And I got a twentysomething who wanted to talk about boys.
Parece que a mí me tocó la mejor parte del arreglo.
Looks like I'm getting the better part of the deal here.
También a mí me tocó el endiablado.
I, too, have been touched by the devilish one.
En cambio a mí me tocó: "Si hubiera sabido que venías, habría horneado un pastel."
Me, I get "If I Knew You Were Coming, I'd Have Baked A Cake."
Repartieron la pizza y a mí me tocó el trozo más pequeño.
They divided the pizza and I got the smallest piece.
La semana que te fuiste de vacaciones, a mí me tocó trabajar el doble.
The week that you went away on vacation, I had to work twice as much.
Como yo era el tercer hijo, mis dos hermanos mayores se fueron a trabajar con mi padre y a mí me tocó quedarme en casa con mi madre para aprender a limpiar y cocinar.
As the the third son, my two older brothers went to work with my father and I was delegated to stay home with my mother and learned how to clean and cook.
A mí me tocó lo del tío Stan, no a ti.
I got to get it from Uncle Stan, not you.
A mí me tocó el cigarro, a él, el bigote.
I got the cigar, he got the mustache.
Palabra del día
suficiente