Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Because I'm a little tired of my life, Steve.
Porque estoy un poco cansada de mi vida, Steve.
Feel a little tired or discouraged with a current situation?
¿Sienta un poco cansado o desalientador con una situación actual?
Well, he's just a little tired from his first workout.
Bueno, está un poco cansado de su primera trabajo afuera.
It's my first day out and I'm a little tired.
Es mi primer día y estoy un poco cansado.
I'm just a little tired of doing all the wrong things.
Estoy un poco cansado de haciendo todas las cosas equivocadas.
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
Disfrutamos mucho viendo la ciudad, pero acabamos un poco cansados.
But he looked a little tired, like he hadn't been sleeping.
Pero parecía un poco cansado, como si no hubiera estado durmiendo.
Just a little tired from all of the excitement.
Solo un poco cansado de toda la emoción.
I'm a little tired of your delusions of grandeur.
Estoy un poco cansada de tus delirios de grandeza.
I'm a little tired of the Prado family right now.
Estoy algo cansada de la familia Prado en este momento.
Palabra del día
el guion