Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hemos dado un nuevo impulso a la India rural.
We have given a new deal to rural India.
Por lo tanto, cierro el círculo: regreso a la india de alguna manera.
Therefore, close the circle: back to india in some way.
La esposa vino a la india unos meses más tarde.
The wife came to India some months later.
Tengo que ir a la india India mañana mismo.
I have to leave for India tomorrow itself.
El tenía que volver a la india.
He had to go back to India.
¿Que acaso ira a la india?
What, is she going to India?
La espiritualidad ha cambiado la dirección de nuestra–, en lugar de ir a la india, el tíbet o en machu picchu, llegamos a casa.
Spirituality changed our direction, instead to go to India, to Tibet, or Machu Picchu, we come home.
Unos 10 años mas tarde y después de una practica regular y de asistir a varios seminarios de primer, segundo, tercer nivel, cursos de Hatha yoga y peregrinaciones a la india fui invitada a ser acharya.
About 10 years after, and after a regular practice and attending several seminars of first, second and third level, the Hatha Yoga training and pilgrimages to India, I was asked if I wanted to be an Acharya.
Entonces estos factores favorecen más importaciones a la India, dijo.
So these factors favour more imports to India, he said.
Cuando fuimos a la India, no había nada de esto.
When we went to India, there was none of this.
Palabra del día
brillante