Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Currently, repeat offenses do not automatically trigger a jail sentence.
Actualmente, ofensas repetidas no implican una sentencia a prisión automática.
That's not a job, it's a jail sentence.
Eso no es un trabajo, es una cárcel.
Jane, you're facing a jail sentence of ten years.
Te enfrentas a una condena de 10 años.
That's not a job, it's a jail sentence.
Eso no es trabajo, es una cárcel.
There can't be anything in it for you except a jail sentence.
No tienes nada que ganar salvo una condena de cárcel.
Khalifa, an Algerian, is spending a jail sentence.
Un argelino, Khalifa, expía una pena de cárcel.
Why risk a jail sentence for that?
¿Para qué arriesgarse ir a la cárcel?
Atnaf, together with other incarcerated Zone 9 bloggers, deserve praise and not a jail sentence.
Atnaf, junto con otros blogueros encarcelados de Zone9, merece elogios y no una pena de cárcel.
It's a jail sentence.
Es sentencia de cárcel.
Instead of a jail sentence, the court imposed a fine against the two journalists.
En vez de una pena de prisión, el tribunal les impuso una multa a los dos periodistas.
Palabra del día
oculto