Señor Presidente, voy a hablar en nombre de mi Grupo. | Mr President, I am speaking on behalf of my group. |
Sorprendentemente, muchas personas son reacias a hablar sobre sus logros. | Surprisingly, many people are reluctant to talk about their accomplishments. |
Sí, y usted está comenzando a hablar de su futuro. | Yes, and you are starting to talk about his future. |
D-23512 no está dispuesto a hablar verbalmente desde su paseo. | D-23512 is not willing to speak verbally since his ride. |
Y vas a hablar en tercera persona todo el día. | And you're gonna talk in the third person all day. |
Bueno, él estaba trabajando un caso, y empezamos a hablar. | Well, he was working a case, and we started talking. |
He venido a hablar de Taggart es el caso, señor. | I've come to talk about Taggart is the case, sir. |
Karyn estaba decidida a hablar hoy con Rena sobre Lenore. | Karyn was determined to talk with Rena today about Lenore. |
La sacerdotisa se inclinó profundamente y luego empezó a hablar. | The priestess bowed deeply and then began to speak. |
El silencio es usualmente entendido como una renuencia a hablar. | Silence is usually understood as just a reluctance to speak. |
