Estás celoso porque el peso, está cayendo a fuera de mí. | You're just jealous 'cause the weight's falling off of me. |
Estás celoso porque el peso, está cayendo a fuera de mí. | You're just jealous 'cause the weight's falling off of me. |
No es posible exportar contenidos de Spotify a fuera de la aplicación. | It's not possible to export Spotify content out of the application. |
Te he visto en el muro mirando a fuera. | I saw you on the wall staring out. |
Daphne, aquí, me acaba de ayudar a fuera de este manto, por favor. | Daphne, here, just help me out of this robe, please. |
El aspartato que también es producido es translocado a fuera de la mitocondria. | The aspartate which is also produced is translocated out of the mitochondrion. |
Dame la toalla y sal a fuera, Marie, por favor! | Give me the towel and get out, Marie, please! |
Sí, sí, lo haré de camino a fuera. | Yeah, yeah, I'll get it on the way out. |
Estimula el proceso de hidratación de las células de la piel de dentro a fuera. | It stimulates the hydration process of skin cells inside out. |
El estaba empujando a la gente a fuera del edificio | He's hustling people out of the building. |
