The parable involves a fig tree that is not producing. | La parábola implica una higuera que no produce. |
Sign: Leaf of a fig tree in both ears. | Señal: Hoja de higuera en ambas orejas. |
According to Rashi, it was a fig tree. | Según Rashí, fue una higuera. |
Yes, he has a fig tree, very beautiful. | Si, tiene una higuera, muy hermosa. |
Because of Figs Julian is given a fig tree for his fourth birthday. | Debido a los higos Julian recibe una higuera por su cuarto cumpleaños. |
Sign: Leaf of a fig tree in right ear and torn in the left. | Señal: Hoja de higuera en la derecha y rajada en la izquierda. |
You'll come to an area with ferns and a fig tree. | Llegamos a un tramo de helechos y a una higuera (la primera). |
The entrance to the well is now boarded up and a fig tree protects it. | La entrada al pozo ahora está tapiada y una higuera la protege. |
Eventually, we'll come to a small park with a bench under a fig tree. | Al final, nos encontraremos con un pequeño parque con un banco bajo una higuera. |
My brothers, can a fig tree bear olives, or a grapevine bear figs? | Hermanos míos, ¿puede acaso la higuera producir aceitunas, o la vid higos? |
