Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si no tenemos este lugar, ¿a dónde vas a ir?
If we don't have this place, where are you gonna go?
Entonces, cuando hayamos terminado aquí,... ¿a dónde vas a ir?
So, when we're done here, where are you off to?
Y allí es a dónde vas a ir a rescatarlo.
And that's where you're going to get him out.
Alex, Alex, vamos, hombre, ¿a dónde vas a ir?
Alex, Alex, come on, man, where are you gonna go?
Pero piensa siempre a dónde vas a ir.
But always think where are you going to go.
Y allí es a dónde vas a ir a rescatarlo.
And that's where you're going to get him out.
¿Y a dónde vas a ir, mientras tanto?
And where are you to go in the meantime?
Porque sea lo que sea, ahí es a dónde vas a ir.
Because whatever it is, that's where you're going.
Sí, pero ¿a dónde vas a ir?
Yeah, but where are you gonna go?
¿Y a dónde vas a ir esta vez?
And where will you go this time?
Palabra del día
asustar