Cuenta además con una gran zona a costado de la piscina lo cual nos permite efectuar grandes fiestas a la orilla de la piscina. | It also has a large area next to the pool which allows us to make great parties at the edge of the pool. |
En la exploración física no existía nada reseñable, salvo el dolor a la percusión de apófisis dorsales medias irradiado a costado derecho, sin masa de partes blandas palpable. | In the physical examination there was nothing noteworthy, except for pain on tapping the irradiated middle dorsal processes on the right-hand side, without palpable soft tissue mass. |
A costado mucho trabajo. | Took a lot of work. |
Las diferencias de la biodisponibilidad de rotigotina variaron del 2% (parte superior del brazo frente a costado) al 46% (hombro frente a muslo). | Differences in bioavailability of rotigotine ranged from 2% (upper arm versus flank) to 46% (shoulder versus thigh). |
Parecía expresar un lucizaje donde vientos amenos soplaban y la gente se juntaba costado a costado disfrutaba de vivir una vida feliz. | It looked like expressing a light-scape where pleasant winds were blowing and people got together side by side and enjoyed living a happy life. |
Cuenta además con una gran zona a costado de la piscina lo cual nos permite efectuar grandes fiestas a la orilla de la piscina. | It also has a large area to the side of the pool which allows us to make big parties at the edge of the pool. |
Para Van Iersel, Madelein Meppelink fue una elección lógica de la pareja después que su ex compañera de equipo Sanne Keizer, se viera obligada a dar un paso a costado por un problema de persistente de tendinitis. | For Van Iersel, Madelein Meppelink was a logical choice of partner after her former teammate Sanne Keizer, was forced to call it a day following a lingering tendonitis problem. |
