In Iraq, there is a coming together of regional and international interests of empire. | En Irak se están conjuntando los intereses regionales e internacionales del imperio. |
A meeting is a coming together of people for a specific purpose. | Una reunión es un encuentro de personas para un fin específico. |
This is a coming together of all different people... | Esto es una unión de diferentes tipos de personas... |
This is a coming together of all different people... | Se trata de un encuentro de todas las personas diferentes... |
A very good climate, and a coming together despite the great diversity. | Muy buen clima, se va conjuntando a pesar de la gran diversidad. |
The original order was met with a coming together of different forces. | Una concatenación de distintas fuerzas respondió a la orden inicial. |
Nothing could be more natural than a coming together of all of us. | Nada puede ser más natural que reunirnos todos juntos. |
One: marriage is an institution, not merely a coming together of two opposite genders. | Uno: el matrimonio es una institución, no meramente el juntarse de dos géneros opuestos. |
There is a coming together of souls who recognize the Oneness of all life. | Hay una reunión de almas que reconocen la Unidad de toda la vida. |
Through what kind of attraction is such a coming together attained? | ¿A través de qué tipo de atracción se puede obtener esa integración? |
