Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
For a break from the historical sites, try something totally modern.
Para descansar de los sitios históricos, pruebe algo totalmente moderno.
But no one works all the time for years without a break.
Pero nadie trabaja todo el tiempo durante años sin descansar.
He and Rita are taking a break since the accident.
Él y Rita están tomando un descanso desde el accidente.
If you can not make a break for 2-3 weeks.
Si usted no puede hacer un descanso durante 2-3 semanas.
A wound is a break or opening in the skin.
Una herida es una ruptura o abertura en la piel.
If you are driving and feel sleepy, take a break.
Si usted está conduciendo y siente sueño, tome un descanso.
Relax, recharge your batteries: Carola Halbritter urgently needed a break.
Relájese, recargue sus baterías: Carola Halbritter necesitaba urgentemente un descanso.
I can't remember the last time we had a break.
No puedo recordar la última vez que tuvimos un descanso.
The path of peace requires a break with these policies.
El camino de la paz exige una ruptura con estas políticas.
This is a good time then to take a break.
Este es un buen momento entonces para tomarte un descanso.
Palabra del día
el higo