Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I know it's slippery, don't be such a bore.
Ya sé que está resbaladizo, no seas tan pesado.
Don't be a bore. I'll call the pilot, he's a pal.
No seas pelma, llamaré al piloto, es un amigo.
It seems Allegra's a no-show, which is simply a bore.
Parece que Allegra no vendrá, lo cual es irritante.
Yes, let's hope there are some secrets or what a bore!
Sí, esperemos que haya secretos, si no, ¡qué aburrimiento!
Send her to bed if she's a bore.
Mándala a la cama si te aburre.
What a bore, what a bore! Always thinking of the past.
Ay, qué pesado, qué pesado, siempre pensando en el pasado.
What a bore that must have been!
¡Qué aburrimiento debe haber sido!
What a bore to be here!
¡Qué aburrimiento estar aquí!
Mag, darling, you're being a bore.
Mag, cariño, te estás poniendo insoportable.
Featuring a bore and gold brass bell that together produce round, mellow tones.
Cuenta con una campana de bronce de alesaje y oro que juntos producen tonos redondos, suaves.
Palabra del día
dormir hasta tarde