Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What's the matter, you don't want to talk to him?
¿Cuál es el asunto, que no quieres hablar con él?
What's the matter, don't you want to learn about strategy?
¿Cuál es la cuestión, ¿no quieres aprender sobre la estrategia?
What's the matter, don't you trust my years of training?
¿Qué sucede no confías en mis años de entrenamiento?
What's the matter, you forget how to play the trumpet?
¿Cuál es el problema, se te olvidó cómo tocar la trompeta?
What's the matter, you think there's any more gas in that tunnel?
¿qué pasa, crees que hay más gas en ese túnel?
What's the matter, judge, lost your sense of adventure?
¿Qué pasa, juez, perdió su sentido de la aventura?
What's the matter, there was no bed to hide under?
¿Qué pasa, no había cama para esconderse debajo?
What's the matter that you can't say cheerio to Morse?
¿Qué te pasa que no puedes saludar a Morse?
What's the matter, Stew, this ain't no way to act.
Qué pasa Stew, esto no es forma de actuar.
What's the matter, I got something in my teeth?
¿Qué es lo que pasa, tengo algo entre los dientes?
Palabra del día
crecer muy bien