Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What's the matter with him, anyway? | ¿Qué pasa con él, de todos modos? |
What's the matter with him anyway? | ¿Qué pasa con él de todos modos? |
Wait! What's the matter with him? | Esperen, ¿qué es lo que sucede con él? |
What's the matter with him? Nothing. Was I talking to you? | ¿Qué pasa con él? ¿Estaba hablando contigo? |
What's the matter with him? | ¿Cuál es el problema con él? |
Oh, I'm sorry. What's the matter with him? | Oh, lo siento ¿Qué le pasa? |
What's the matter with him? | ¿Qué es lo que pasa con él? |
What's the matter with him now? | ¿Qué pasa con él ahora? |
What's the matter with him? | ¿Qué es lo que ocurre con él? |
What's the matter with him? Maris repossessed his car. | ¿Qué sucede con él? Maris le quitó el coche. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!