Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What's happening if the water has a foamy appearance?
¿Qué está pasando si el agua tiene una apariencia espumosa?
What's happening in the Judiciary Committee is a farce.
Lo que está pasando en el Comité Judicial es una farsa.
What's happening here today is an attack on evolution.
Lo que sucede aquí hoy es un ataque a la evolución.
What's happening here, a little vino in the afternoon?
¿Qué está pasando aquí, un poco de vino por la tarde?
What's happening here in the U.S. is interesting.
Lo que está pasando aquí en los EE.UU es interesante.
What's happening in Detroit can happen in other industries.
Lo que está sucediendo en Detroit puede suceder en otras industrias.
What's happening is that this is a great song.
Lo que pasa es que esta es una gran canción.
What's happening to me is of no great importance.
Lo que me está ocurriendo no es de gran importancia.
What's happening to us right now is strange, isn't it?
Lo que nos está pasando ahora es extraño, ¿verdad?
Honey, I can't do this. What's happening to this family?
Cariño, no puede hacer esto. ¿Qué le está pasando a esta familia?
Palabra del día
el pantano