Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Not exactly a draw, but... What is wrong with you?
No es exactamente un empate, pero— ¿Qué pasa con usted?
What is wrong with being mature for my age?
¿Qué hay de malo en ser maduro para mi edad?
What is wrong in wanting to sleep at night?
¿Qué hay de malo en querer dormir por la noche?
What is wrong with you people in this city?
¿Qué le pasa a la gente en esta ciudad?
What is wrong with the people of your high school?
¿Qué es lo que está mal con la gente de tu colegio?
What is wrong with taking verses out of context?
¿Cuál es el problema de tomar versículos fuera de contexto?
What is wrong with in vitro fertilization (IVF)?
¿Qué hay de malo con la fecundación in vitro (FIV)?
What is wrong with us is our attitude.
Lo que está mal en nosotros es nuestra actitud.
I don't mind. Huh? What is wrong with this picture?
No me molesta. ¿Qué está mal en esta foto?
What is wrong with you that you don't feel guilty?
¿Qué pasa contigo que no te sientes culpable?
Palabra del día
el adorno