Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El BJCVS adopta la Terminología Anatómica Internacional, aprobada por la Federación Internacional de Asociaciones de Anatomía (FIAA).
The BJCVS adopts the Official Universal Anatomical Terminology, approved by the International Federation of Associations of Anatomists (IFAA)
TERMINOLOGÍA Visando al empleo de términos oficiales a los trabajos publicados, RAMB adopta la Terminología Anatómica Oficial Universal, aprobada por la Federación Internacional de Asociaciones de Anatomistas (FIAA).
Aiming at using the official terms of published papers, RAMB adopts the Terminologia Anatomica: International Anatomical Terminology, approved by the International Federation of Associations of Anatomists (IFAA).
Palabras clave: Articulación temporomandibular; Cóndilo mandíbular; Tubérculo articular; Fosa mandibular; Terminologia Anatomica Internacional.
Keywords: Articulación temporomandibular; Cóndilo mandíbular; Tubérculo articular; Fosa mandibular; Terminologia Anatomica Internacional.
Nota: la nomenclatura de los músculos de la espina dorsal varía mucho dependiendo de la fuente, por lo que hemos seguido escrupulosamente la Terminologia Anatomica.
The nomenclature of the muscles of the spine varies greatly depending on the source, so we have scrupulously followed the Terminologia Anatomica.
La nomenclatura de osteología es relativamente estable, pero hay enormes diferencias entre la antigua nomenclatura en francés, la nueva nomenclatura afrancesada y la Terminologia Anatomica.
The nomenclature in osteology is relatively stable, but against it are enormous differences between the old French nomenclature, the new frenchified nomenclature and the Terminologia Anatomica.
Sin embargo, en la literatura científica, sobre todo con orientación clínica y quirúrgica, existen aún dificultades para adoptar la Terminologia Anatomica Internacional (TAI), generándose múltiples denominaciones para una misma estructura anatómica, complicando la comunicación científica.
However, in the literature, particularly with clinical and surgical direction, there is still difficulty in adopting the Terminologia Anatomica Internacional (TAI), generating multiple names for the same anatomical structure, complicating scientific communication.
Palabra del día
el acertijo